绀碧之等待 绀碧之未来
BY/跨越七洋之风
遥远的海风带来恸哭般的叹息,波光粼粼的海面埋藏着横亘岁月的回忆,随手扬起一把洁白晶莹的哭砂,去接近那无人开解的谜题。
接受跨越七洋之风的指引,以神秘而优美的神海岛为起点,海盗、宝藏、传奇、风光交织成想像的蔚蓝画卷,在我们眼前慢慢打开——
一秒 ふたりとも戻れず(没人能找回逝去的时光)
一秒 先も见えず(没人能预见下一秒的事)
就像每年12月要等贺岁剧,11月要等FIFA游戏,柯南饭们也会在每个10月到来之时,翘首期盼剧场版的到来,期待那个微型的小侦探在各种不可思议的环境、或是惊险刺激的情况下,充分发挥自己过人的敏感、冷静与洞察力,解决一个又一个难题、挽救一次又一次危机。
尽管知道在制作方赚够钱之前,柯南会一直是那个看起来早熟过人的小学生;尽管在他每一次沉浸于自己的推理思考之中时,就可以预见下一秒他仰起脸来无辜地说到“这是毛利叔叔说的啦”;尽管我们知道步美的心赤诚一片、小哀的意图肌理模糊、兰隐隐约约在柯南身上看到自己心中那人的影子却戳不破那幻象——我们为这些熟悉却无法厌腻的场景,引颈期盼了一年又一年。
尽管当年比柯南还小的观众,现在可能比新一还大;尽管一些情节,我们当年看是感动,重温是经典,如今却已沦为俗套桥段;尽管现在开始看柯南的人,和现在依然看柯南的人,已经找不到交集和共同语言,但当那首熟悉的主题曲伴随着跃动的节奏昂扬响起,还是禁不住激动得要打一个寒颤,期待令毛孔都张开、血液都沸腾。
而这样的坚持和等待,自《侦探的镇魂歌》延续到今日的《绀碧之棺》,已是十一载。十年生死一轮回,镇魂歌唱罢,迎来的与其说是棺枢,更不如说是藏宝箱。也许柯南饭们并不一定需要顿顿山珍海味、饕餮大餐,只要有什么能来延续我们充满想像和美化的回忆,便已足够。
不同于以往剧场版的紧张窒息,本次的《绀碧之棺》没有出现大规模或连续的死人,也没有时不我待的炸弹。海盗与寻宝的话题虽然充满了硬气的男人味道,却因为与少年侦探团的孩子们的侦探游戏交织在一起,而变得热闹又活泼。开头的一段“女警、快车、逮捕你”打一开始就将观众的疑虑和沉重一扫而空;阿笠博士给孩子们出的谜题则好像是RPG里附带的小游戏,跟着少年侦探团们一起猜谜解题亦不失童趣(当然,要懂日语才行);高木涉巧妙的取证和与白鸟探的斗嘴更是恰当地缓和了紧张气氛(并且告诉我们,经常看电视是学会破案的重要手段之一)。何况在宽广的大海边寻宝,谁不是充满冒险的兴奋与期待呢。
剧场版中的藏宝地点是虚拟的神海岛。而联想起剧场版标题中的“绀碧”(原意为深蓝),便有人将之与冲绳群岛中的绀碧岛联系起来。那是一座美丽又神秘的岛屿,因神话传说中的神仙和海底宫殿而引人遐想,同时也确和剧场版中神海岛的设定相吻合。
原作者青山刚昌提出的由历史上真实存在的两个女海盗——Anne Bonny(1697~1720)和Mary Read(1690~1721)——的藏宝传说串起整个故事的基线,不过两个号称跟随杰克船长的加勒比海盗把宝藏藏在日本海域似乎有点牵强,这大概也就是为什么要虚构一个在大洋上的神海岛的关系吧。
此次剧场版在拍摄时采用了不少电影手法,对于细节和环境的注重刻画,比起其他剧场版来下了更多的功夫。另外据说剧场版的主创人员特意跑到日本的南边的海洋去考察,因此动画在海洋场景的制作中,都显得格外逼真、细致且美丽。类似于被阳光照耀着的、宛如缀满珠玉的大海这种宏大的场景,放在剧场版中表现是最合适不过。而在“海盗哭泣”部分对于吹入洞穴、仿佛哭泣声似的海风的模拟,亦令人心旷神怡。在ED中甚至还有大量真实的海洋画面作为搭配,安静地竖立在沙滩上的刀与剑的实物道具,也以安静的姿态诉说着制作人员的细致认真。
心のオアシス 息も止まりそうなほど(在心之绿洲中几乎停住呼吸)
强く君を感じたい(渴望深深地感觉你的存在)
剧场版的制作人诹访道彦将《绀碧之棺》看做是一个新的十年的开始。在这个十年的开头中,推理和悬案不再是重头戏,寻宝揭密才是看点。当唯一一名死者的直接凶手是不通人事的鲨鱼,我们所需要更加关注的,便是剧中的感情戏了。
比如说一直以来很受欢迎的佐藤警官,携现绯闻对象[喂]高木追击(伪)初恋情人[你够了!],在让观众享受了一场淋漓尽致的飙车战之后,所稍稍泄露出的小儿女态的别扭让人不禁莞尔,原来那个强悍干脆的女警,也仍然保留着少女时代的憧憬与娇羞姿态。
灰原哀虽然依然在剧场版中保持着一贯的淡定,但有心的观众还是不难从林原惠小姐的声音中听出些许娇俏,一句“我什么时候成你的助理了”,点醒不少柯哀派的萌魂。
另外柯南在此次的剧场版中难得地以小孩身份完成了完整推理,因此毛利小五郎也难得地没有沉睡。出了一点被警察扣上手铐的小麻烦不是问题,在得知小兰有危险时几乎完全失控的嘶吼与行动,让人不得不再次想起“啊,这家伙原来也实在是个好爸爸”。
以上种种都是体现细致的内敛爆料,而剧场版刻意描画的煽情卖点,更是能让人觉得心要柔软得化掉。
>>双子女神
有好好关注四月新番的同学,看到这里大概都不免会穿越到《大剑》中迪妮莎与克蕾雅,Anne Bonny和Mary Read虽然并没有实质上的双生关系,但作为海盗同期(……)并肩作战的情谊,却绝不会输给任何浓厚的血缘。在彼此的信任中一起实现极致的理想,女子盛放的骄傲和生命力,使得关于她们的隽永传说经过300年流传,依然炫目得令人无法忽视。
人们说起海盗的宝藏,第一反应就是金银珠宝一类的俗物,岂不知海盗比起对于财富的执着,更代表着一种对于自由的极致向往,那是再丰腴的物质也无法填补的渴望。在广袤无垠的大海上探索,在凶残的敌人面前毫不退缩,在心中握紧了同伴坚定的手——就像电影《加勒比海盗》那样,真正的宝藏总在那些物质化符号之上,藏有被贪欲蒙蔽了双眼的人所看不见的、更加崇高与梦幻的东西。
>>闺中密友
在听了Anne Bonny和Mary Read的故事之后,园子也许在心里把自己和小兰也当成了那样的人。尽管没有那样矫健的身手,也或许缔造不了伟大的传说,但将自己的全部交付的真心,确实同样的没有半点杂质。
为了对抗恶人,小兰和园子亦像传说中的两个女海盗那样,展现出了无与伦比的相互信赖与战斗的信心。她们以实际行动践行了两个女海盗在传说中最精髓的话语,而那话语也正是解开宝藏秘密的关键。即使宝藏在百年之后无法重见天日,那份情感的真挚却永远不会褪色风化。
当爱内里菜&三枝夕夏的一曲《跨越七海之风(七つの海を渡る风のように)》随着钢琴声悠然响起,梦想的航具宛如烟花暂现,两对充满勇气的女子的影像也重叠在了一起。
>>青梅竹马
当然,最最值得关注的,还是新一与小兰这对相见无缘的情侣。不知小兰满怀笑意地对柯南谈起“那个老爱逞强的推理大笨蛋”的时候,心中究竟是几分苦涩与甜蜜的调配。但毫无疑问那些信手拈来的回忆,分明是经常在黑夜中被翻找出来反复检阅与擦拭,才能这样历久弥新。
虽然没有正面的二人情感对手戏难免会让部分观众感到不满足。但是通过小兰的回忆,还是多少能照应上部分我们一直默默期许在心底的祝福。柯南面红耳赤的自嘲亦让我们觉得,即使不是《引爆摩天大楼》里那样命悬一线的抉择,只是这样平淡回忆的小幸福,其实就足够了。
纵使有事故体质作祟,纵使他们的主角身份注定了不平凡,卸下名侦探的行头和好强的伪装,这不过是一个痴心等候青梅竹马的傻姑娘和一个一直守护在自己心爱之人身边的大笨蛋的故事罢了。
七つの海を渡った风のように(我要像那跨越七海的风一般)
青い未来にゆめ描くよ(在碧蓝的未来描绘我的梦想)
胸がつぶれそうなほど 振り向くと(每次只要我拼命奋力回首)
いつも君がいる あつく君がいる(都有你热切的身影在守候)
